is een vooruitstrevend allround vertaalbureau en levert hoogwaardige en betrouwbare vertalingen tegen concurrerende tarieven.

U krijgt de hoogst mogelijke kwaliteit voor de laagste prijs.
"De grenzen van mijn taal
zijn de grenzen van mijn wereld."


- Ludwig Wittgenstein

Professionele vertalingen

LinguaFidelitas beschikt over een groot aantal vaste vertalers. Deze vertalers zijn zeer zorgvuldig door ons geselecteerd en zijn qua opleiding en inzicht van hoog niveau. Al onze vertalers zijn gespecialiseerd in bepaalde vakgebieden waardoor wij elke vertaling door de juiste vertaler kunnen laten uitvoeren. Daarom bent u bij LinguaFidelitas te allen tijde verzekerd van een accurate en taalkundig juiste vertaling.
Wij zijn een allround vertaalbureau en bieden betrouwbare vertalingen van commerciële, juridische, technische en medische teksten. Wij leveren ook literaire vertalingen en beëdigde vertalingen van uw officiële documenten.

Tarieven

LinguaFidelitas maakt speciale tariefafspraken met klanten die regelmatig opdrachten aan ons uitbesteden. Bij grote volumes bieden wij een speciale prijs. Onze prijzen zijn volgens talencombinatie, moeilijkheidsgraad, volume en frequentie van opdracht. Wij rekenen geen toeslag voor weekend- of avonduren.
Het tarief is volgens het aantal woorden van de brontaal, hierdoor heeft u achteraf geen verrassingen en weet u op voorhand de exacte prijs.

Redigeren

U kunt uw teksten niet alleen door onze specialisten laten vertalen, maar u kunt ook teksten laten opstellen aan de hand van door u opgegeven notulen.

Talen

Vertaalbureau LinguaFidelitas verzorgt onder andere vertalingen van en naar het:
Arabisch, Bulgaars, Chinees, Deens, Duits, Engels, Fins, Frans, Grieks, Hongaars, Indonesisch, Italiaans, Nederlands, Noors, Oekraïens, Pools, Portugees, Roemeens, Russisch, Servisch, Slowaaks, Sloveens, Spaans, Tsjechisch, Turks, Zweeds.

Openingstijden

Wij zijn op werkdagen geopend van 9:00 uur tot 18:00 uur, maar zijn ook na sluitingstijd nog tot circa 21:00 uur per e-mail bereikbaar.

Samenvatten

Als u een grote tekst hebt en u wilt in plaats van een vertaling van de complete tekst slechts de essentie ervan vertaald hebben, dan kunnen wij dit ook voor u verzorgen.

Correctie (proofreading)

U kunt uw teksten natuurlijk ook alleen op spelling en grammatica laten controleren.

Consequentie met gebruikte terminologie

Stel dat u regelmatig technische teksten laat vertalen en u wilt dat bepaalde termen die regelmatig terugkomen in de tekst op dezelfde manier vertaald worden, zelfs als de tekst door een andere vertaler wordt vertaald. Onze vertalers maken daarom gebruik van TRADOS of andere vertaaltools die bijhouden hoe bepaalde termen eerder vertaald werden. Deze terminologie is uitwisselbaar tussen onze vertalers.
Wij kunnen er tevens voor zorgen dat uw eigen huisstijl gehandhaafd blijft.

Levering

U kunt uw vertalingen naar keuze aanleveren per e-mail, post of fax. Wij leveren de vertaling via e-mail, fax of post (uitgeprint of op CD-ROM). Na afloop krijgt u de factuur via e-mail en/of per post gestuurd.

Waarborg

De vertalers van LinguaFidelitas zijn volwaardige leden van de NGTV (Nederlands Genootschap voor vertalers en Tolken) die de belangen van vertalers en tolken behartigt en aandacht besteedt aan de kwaliteit van de diensten van aangesloten leden. Daarnaast zijn de vertalers van LinguaFidelitas lid van diverse brancheorganisaties met strenge toelatingseisen, zoals oa. het KTV (Kwaliteitsregister Tolken en Vertalers).